Sain eilen ihanaa ihmeteltävää sähköpostilaatikkooni. Sain tietää olevani rakas, jolle tarjotaan mieletöntä ulkomaan työtilaisuutta. Parasta on se, että myös sinä lukijani olet rakas, sillä tämä tilaisuus on kaikille, joiden äidinkieli on suomi. Jos haluat Romaniaan töihin kilpailukykyisellä palkalla, niin rakas on hyvä ja jatkaa lukemista!
Mistä ilmoituksessa on kyse? Vaikka siihen on käännetty suomeksi vain kaksi sanaa, konekäännös on mennyt pahasti mönkään. ”Rakas ehdokas” on vihoviimeinen tapa suomentaa fraasi ”Dear candidate”. Suomen kielen verbiä rakastaa käytetään tunnetusti hyvin harkitusti ja harvoin. Sitä ei heitellä oikein mihinkään eikä kenellekään siten kuin lovea ja quereriä monilla muilla kielillä. Miten naurettavalta tuntuu olla rakas ehdokas! ”Hyvä hakija” voisi toimia parhaiten, mutta on siinäkin se ongelma, etten ole koskaan hakenut tähän tehtävään. En halua olla ehdolla mihinkään tällaiseen. Oli pakko varmistaa, oliko tämänkin rimanalituksen takana ystävämme Google-kääntäjä.
Niinpä niin, kyllä täysin epäonnistuneen konekäännöksen haistaa kauas. On hauska huomata, että vain kahden sanan ”suomennoksella” saadaan mikä vain ilmoitus mitätöityä silloin kun kyseisillä sanoilla puhutellaan lukijaa ja suomennos menee noin pahasti poskelleen.
Entä se lupaamani kilpailukykyinen palkka? Katsotaanpa.
Googlailu paljastaa Romanian keskipalkan olevan 323,00 – 467,00 euroa kuukaudessa, siis varsin kohtuullinen palkka rakkaalle suomalaiselle varsinkin 30 prosentin lisällä.
Minulta saat tarkemmat yhteystiedot ja hakuohjeet, kultainen kokelas, jos kiinnostuit paikasta.
:D Pitäsköhän, kun noin nätisti pyydetään…
TykkääTykkää
Älä mene vipuun, vaikka niin kauniisti kosiskelevatkin! :D
TykkääTykkää
:D
TykkääTykkää
Hupaisa tapaus kyllä on! =D
TykkääTykkää
:—D No voihan!! Ihanasti purit koko höynäytyksen osasiin, joista jokainen nauratti!
TykkääTykkää
Voi kiitos, Veera; mukava kuulla, että juttu huvitti! :)
TykkääTykkää
Sen verran houkutteleva työtarjous on, että haluan ehdottomasti lähteä kilvoittelemaan. :D Huikaiseva palkkaustaso, varsin lupaavalta vaikuttava työnkuva ja tarkasti ilmoitetut työtehtävät olisivat jo itsessään vahvasti Bukarestiin seireenin tavoin houkuttelevia ilmiöitä, mutta jos kaiken upeuden lisäksi oikein rakkaasta ehdokkaasta ruvetaan puhumaan, haluan syöksyä lentokoneeseen just nyt.
Mihin maailma on oikein menossa? :D
TykkääTykkää
Työnkuva ja työtehtävien listaus olisivat tosiaan kaivanneet vähän selvennystä. :D Siellä varmasti ajateltiin, että ”rakas” paikkaa kaikki ilmoituksen puutteet ja kehnon palkan, mutta ei meitä rakkaita sentään niin helposti höynäytetä! :-D
TykkääTykkää